Елена Львовна Юрченко-Хикмет

Участок № 52.

Елена Львовна Юрченко-Хикмет (1899 - 03.03.1931) - доктор, вторая (по счёту) жена турецкого писателя Назыма Хикмета.

Из семейного архива.
В Одессе до сих пор живут дальние родственники Елены Юрченко. Про неё они знают только то, что она была женой Назыма Хикмета. Зато у них сохранилось несколько фотографий этой девушки, которые представлены здесь.

Елена родилась в Одессе в семье коллежского секретаря Льва Юрченко. В детстве проживала в с.Волонтировка(совр.Молдова).

Из семейного архива.

Дальше некоторую информацию можно почерпнуть из книг и статей, посвящённых биографии турецкого писателя Назыма Хикмета, проживавшего в 1920-е годы в Москве и ставшего мужем Елены Юрченко. Из опубликованных работ узнаём, что Елена Львовна была фронтовым врачом, художником, водила знакомства с Багрицким и Маяковским. Видимо, в Москве проживала и её сестра. 

В книге исследователя Радия Фиша "Назым Хикмет"(ЖЗЛ) есть следующие упоминания об одесситке:

«Он не раз бывал у Багрицкого в подмосковном городке Кунцево, в старинном доме, сложенном из желтых бревен, под зеленой крашеной крышей с флюгером. За самоваром, в заваленной книгами, заставленной аквариумами и клетками комнате Назыму было удивительно просто, как в Стамбуле, как дома. Казалось, и рыбы и птицы чувствуют себя, как на воле, в доме этого круглолицего крепкого человека: шевеля плавниками, трепеща крыльями, подплывают и подлетают на глухой, задыхающийся голос поэта и разлетаются в полумрак углов, напуганные взмахом его руки.

Жена Багрицкого, разливая чай, удивилась, что самовар по-турецки зовется почти как по-русски — самовером.

Кажется, в последний раз он был у Багрицких вместе с Лелей. Наверное, потому что она и познакомила их.

Леля с Багрицким были земляками — одесситами. Оба прошли фронты гражданской войны, а Багрицкий успел побывать еще и на персидском фронте. В Казвине. Оба ходили в кожаных куртках.

Как он любил их обоих! Леля была очень красива — волосы цвета соломы, голубые глаза, синевой отражавшиеся на ресницах.

И Елены Юрченко, и Эдуарда Багрицкого уже нет в живых…». 

Судя по фотографиям Елены Юрченко, то у неё были тёмные волосы, не цвета соломы. Это подтвердит и сам Назым Хикмет.

«Не стамбульская барышня-мещанка, а Леля Юрченко — вот кто была ему парой. Не женщина только — единомышленница, товарищ в борьбе. Леля знала, что он вернется на родину, а ей туда путь заказан. Но она любила его. И что ей было за дело до штампа в паспорте или семейного гнездышка? Она была счастлива… Оба они считали, что даже любовь не дает права собственности на человека, человек — не вещь…»

"А через неделю Леля Юрченко познакомила Назыма с самим Маяковским.

Назым вспоминал: «Это было в одном из номеров гостиницы «Люкс» у друзей поэта. Меня представили как молодого турецкого поэта. Маяковский заинтересовался. По моей просьбе начал читать стихи. Я был поражен. Оказывается, все свои стихи, а не только «Левый марш», он читал не так, как у нас было принято, — нараспев, а как оратор на трибуне. И я подумал: вот как надо писать о страданиях крестьян Анатолии, которые ты наблюдал и прочувствовал».


 "…В последней книге шестидесятилетний Назым Хикмет расскажет о своей любви к Елене Юрченко, фронтовому врачу и художнице. Но эта последняя книга будет не мемуарами, а романом — и Леля в ней получит другое имя — Аннушка, а вместе с именем и многие черты другой девушки, в которую Назым был влюблен вместе с китайским поэтом Эми Сяо, своим товарищем по университету. Аннушка в романе — это уже не Леля, конечно. Но чувства, испытанные Назымом, те же, что испытывает к Аннушке герой романа Ахмед…». 

Назым Хикмет в «Жизнь прекрасна, братец мой» писал:

«На сцене украинская девушка говорит что-то по-украински. Аннушка левой рукой взъерошила волосы на затылке. Я узнал имя украинской девушки: Лена. Фамилия — Юрченко. Шатенка Юрченко. Во время разговора у нее ямочки появляются на обеих щеках, а не как у Аннушки, у которой ямочка появляется только на правой щеке. Что-то в ней напоминает мне наших стамбульских девушек. Впервые вижу такие стройные ноги». 

Из семейного архива.
Бывал Хикмет с супругой и в Одессе. Исследователь Павловская А.Н. на основании архивных данных писала:

"Поэт всегда очень аккуратно отвечал на письма читателей. Вот некоторые выдержки из писем к читателю-одесситу Μ. Л. Генцлеру. 14 марта 1954 года: «Когда у поэтов сердце болит — это не очень-то плохо, они пишут хорошие лирические стихи, но, когда у них в мышце сердца есть шрам и когда этот орган ноет, как огромный больной зуб, тогда доктора велят соблюдать полный покой, иногда месячный и более постельный режим, и планы срываются, и нельзя даже своевременно отвечать на такие хорошие письма, как Ваше» (ед. хр. 157, л. 2). 15 августа 1958 года: «Только что вернулся из-за границы. Был в Париже, влюбился в него, был в Стокгольме, удивился его чистоте. Мне очень хотелось бы побывать в Одессе. Это замечательный город моей юности» (ед. хр. 157, л. 4). Между поэтом и этим читателем была постоянная переписка, Назым Хикмет делился с Генцлером впечатлениями от поездок, много рассказывал о себе. Об Одессе Назым вспоминает, имея в виду 1926—1927 годы, когда он там жил у родителей своей жены Елены Юрченко".

В 1928-м году Хикмет возвращается по амнистии в Турцию, но супруга Елена не смогла поехать с ним. Вернулась в Одессу, проживала на Внешней(Мечникова),4. Скончалась от рака печени.

ГАОО,ф.8085,оп.1,д.885,л.6.

Фотография А.Крантова, 2023 г.

Фотография А.Крантова, 2023 г.

Фотография А.Крантова, 2023 г.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Алёна Александровна Меньшагина

Виталий Мурсалович Аликберов.

Борис Борисович Вихров